31 Gennaio 1996 12:01

Riepilogo afNews gennaio 1996, da Scott McCloud a Franquin

Varie dal 15 al 31 Gennaio 1996

E’ ora tradotta anche in italiano la Carta dei Diritti degli Autori di Fumetti di Scott McCloud. Gli autori italiani sono invitati a intervenire nel dibattito.


  • Attenzione, Autori!Leggi su Copyright e Diritto d’Autore e la proposta di Scott McCloud.
    Attention, Creators! Here copyright laws and the Creators Bill of Rights by Scott McCloud.

     

  • Aperto il Dibattito sui Diritti degli Autori di Fumetti!

    Open Debate on the Bill of Rights for Comics Creators!


  • E’ sempre attivo il nostro servizio di tutela legale che opera su due fronti: da un lato il servizio gratuito a chiunque, per denunciare truffe frodi e millanterie nell’organizzazione di iniziative varie, scuole, corsi di fumetto, che, ad esempio, vantino la partecipazione di autori ignari o di autori fasulli; dall’altro l’assistenza legale ai soci per vertenze di carattere professionale nell’ambito del diritto d’autore tramite legali di nostra fiducia specializzati nel settore.


  • Oltre a L’Agrifoglio di Milano, ora anche La Bussola di Torino ospita esposizioni di originali d’autore. Cosa c’è di strano? Nulla, solo che si tratta di Gallerie d’Arte e a noi fa particolarmente piacere che il fumetto sia riconosciuto per quello che è anche in Italia, almeno ogni tanto…
    Original Comic Art in Italian Art Galleries.


  • E’ uscito il nuovo catalogo “Collezionare Fumetti” di Little Nemo, speciale per i 100 anni del fumetto, con una introduzione sugli albi Nerbini di Leonardo Gori. L’intero catalogo (con le immagini degli originali) sarà presto disponibile integralmente su Internet nel sito di Little Nemo!
    New comic art catalogue from the collector Little Nemo, with a preface by Leonardo Gori. Soon integrally on line at http://www.smart.it/Pignatone.


  • Nuovo Club Fumettistico: Centro Fumetto Nuova Atlantide, via Traforo 42, Bussoleno. Con la tessera annua da 25.000 lire, oltre ad alcuni omaggi, si ha diritto alla lettura gratuita di tutti i volumi del club nella sede. Aperto da lunedì a venerdì dalle 15.00 alle 19.00. Info: 0122 49755. Auguri!


  • Il Fumetto come professione“, testo dell’intervento di Franco Fossati alla serata organizzata da Museo Nazionale del Cinema e Anonima Fumetti, su come il mondo del Cinema ha “visto” la professione di fumettista.


  • Avviso a tutti gli autori italiani! (Passatevi parola) Il cartoonist e editore della rivista USA “Hustler magazine” Dwaine Tinsley (fax: 001 818-787-6740)cerca nuovi talenti da pubblicare. Assicura la massima attenzione a tutti i lavori che gli verranno mandati in visione. Contattelo via e-mail: Dwaine Tinsley, barkinspider@earthlink.net. I colleghi che ne abbiano bisogno potranno usare l’accesso dell’Anonima Fumetti per inviare il proprio materiale. Può essere una interessante occasione per entrare nel mercato statunitense…


  • Per gli appassionati del grande Franquin: per le feste uscirà un nuovo album di Gaston Lagaffe con tavole pubblicate solo nell’edizione integrale di Rombaldi e altre tavole e illustrazioni inedite (edizioni Marsu-Productions: (++33) 92056111).
    A new Gaston Lagaffe album by Franquin: special gags and illustrations. Next winter!


  • Dalla Fondation Hergé in collaborazione con la “Boutique de Tintin de Bruxelles”, potete ordinare on-line gli albi di Tintin nella lingua che preferite.
    By Fondation Hergé with the “Boutique de Tintin de Bruxelles”, you can order on-line the Tintin’s albums in whatever language you like.


  • Il noto autore francese Fred è stato nominato Consigliere per il Fumetto del Ministero della Cultura francese. Fred era già presidente della Commissione per il Fumetto del Centro Nazionale del Libro. Sarebbe bello se anche in Italia Veltroni potesse avere un Consigliere per il Fumetto… in tal caso avremmo delle proposte.
    The french creator Fred is now Counsellor for Comics of the Ministry of Culture of France!


  • Mister Blueberry (l’ultimo album della serie), verrà pubblicato in Francia anche a puntate su un settimanale di programmi TV. Diverse serie di fumetti francesi appaiono regolarmente su riviste del genere: in Francia si sono aperti parecchi spazi del genere. Iniziative simili sarebero utili forse anche da noi per farci uscire dalla crisi…
    French comics are published also on TV programs magazines.


  • Bruxelles. L’autore Dino Attanasio ha vinto la causa per i diritti di “Spaghetti Prosciutto & co.” contro le edizioni Planète.
    The creator Attanasio won against the editions Planète, obtaining all rights for his “Spaghetti Prosciutto & co.”


  • Una libreria telematica – Canadian Internet Bookshop dedicata al fumetto franco-belga in Canada…


  • Volete vedere schizzi e autografi di autori USA? Qui: Comics Sketches Central Image Gallery!


  • Notizie da un altro mondo!… La compagnia belga SABENA ha deciso di celebrare il centenario del fumetto decorando 27 dei suoi “737” con il famoso Marsupilami, e i suoi aerei più piccoli con i Puffi. Che invidia! E L’Alitalia?…
    The Belgian Airline Company SABENA has decided to celebrate Comics’s 100thBirthday. It will decorate early june 27 “737” airplanes with the coloursof the Marsupilami. Small planes will be decorated with Smurfs pictures.


  • “L’evento dell’anno!” The Italian edition of Understanding Comics by Scott McCloud.
    Il primo saggio sul fumetto interamente A FUMETTI in italiano!
    Ovviamente si tratta dell’edizione italiana di Understanding Comics – Capire il Fumetto di Scott McCloud, edita dalla Vittorio Pavesio Productions, tradotta da Leonardo Rizzi (Associazione GULP!), con la supervisione (e parte di traduzione) di Gianfranco Goria (Anonima Fumetti) e la collaborazione del professor Giampaolo Caprettini (Università di Torino).
    Nella ricorrenza dei 150 dalla morte di Rodolphe Töpffer (l’inventore del linguaggio del fumetto nel 1827) e dei (discussi!) 100 anni del fumetto industriale statunitense, ecco un prezioso saggio che chiarisce che cosa è il fumetto, come funziona nella mente del lettore e dell’autore, e offre impensati stimoli alla riflessione (e al dibattito fra chi il fumetto lo fa) su questo linguaggio.
    Ci siamo stati dietro dal 1993, perchè eravamo convinti dell’importanza di quest’opera e ora è qui.
    Per il semiologo come per l’apprendista fumettista, per l’appassionato come per chi i fumetti non li ha mai capiti. Da leggere “come un fumetto”, da studiare come un saggio scientifico. Lo volete? Potete telefonare: 011 4333504.
    Non fatevelo sfuggire…


  • Gli Atti ufficiali integrali del Convegno Internazionale “Nuvole Parlanti: Ottava Arte”, che ha avuto luogo a Cartoomics ’96 (15/3: Come nascono le nuvole parlanti, con A. Castelli, R. Diso, R.Genovesi, M. Manara, Jean “Moebius” Giraud. Comics immaginaria, con M.Bozzi Sentieri, O. Del Buono, G. De Turris, P. Squitieri, E. Vigna.16/3: Prospettive e panorami, con G. Bono, D. Canzio, E.G. Laura, T. Mastrandrea, R. Traini. Riflessioni sul fumetto d’autore, con S.Bonelli, R. Carano, G. Cavazzano, G. Crepax, V. Giardino.Comics come comunicazione globale, con F. Alessandri, L.F. Bona, A. Conti, M. Moscati. 17/3: Fabbriche di fumetti, con B. Calzolari, G. Cozzolino, G. Goria, C. Pedrocchi, R. Santillo. Una storia lunga cent’anni, con C. Bertieri, G. Brunoro, F. Fossati, A. Serra. Creatività, marketing e multimedialità, con S. Airoldi, M. Boselli, G. Crespi, S. Giuffrida, G. Rosella.) saranno pubblicati ufficialmente qui, nel sito dell’Anonima Fumetti, appena disponibili.


     

  • La nuova casa editrice Edizioni Bande Dessinée (0522 857040), propone fumetti di qualità della scuola franco-belga (è uscito il primo titolo “Ma cosa mi combini?” della serie “Il Piccolo Spirù“) e italiani (iniziando con Rat-Man di Leo Ortolani, dall’episodio 4 “La gatta”). Auguri ai nuovi editori!

 

Articolo di afnews (se non altrimenti indicato) – Mercoledì, 31/1/1996
© copyright afNews/Goria/Autore – https://www.afnews.info ISSN 1971-1824 – cod-Notizie