Tradurre Tintin – video conferenza per l’Università di Verona, 2006

Nel lontano 2006 tenni una video conferenza per l’Università di Verona, destinata a studenti che si sarebbero poi dedicati alla traduzione. Raccontai loro la mia esperienza nella nuova traduzione di Tintin fatta per i volumi de La Repubblica. Come si sa, qualche annetto dopo mi occupai della nuova traduzione “filologica” totale di tutte le avventure di Tintin per Rizzoli Lizard (quella in libreria ad oggi). Nella traduzione fatta per La Repubblica c’erano ancora cose che avrei voluto sistemare diversamente, è ovvio, è sempre così. Inoltre nell’audio di questi video potrai apprezzare qualche mio strafalcione e qualche discordanza rispetto alle immagini. Cosette che ho chiarito subito dopo la proiezione in aula magna dal vivo (via streaming – io ero a Torino), ma della diretta non ho registrazione.

La traduzione totale fatta nel 2011 è stata ancor più complessa e dettagliata. Ne ho parlato nel mio piccolo libro Tintin, un giovanotto di 90 anni, edito da Il Pennino di Dino Aloi. Non c’è una relativa conferenza, ma se interessasse mai a qualcuno… si può provare a chiedermela, finché sono in vita.


Parte 1


Parte 2



 


 

Info professionali per Traduttori: https://www.traduttoristrade.it/ – allo stesso indirizzo puoi trovare traduttori professionisti.