Paperinik New Adventures "0" in english!
PKNA01.jpgRiceviamo da Marco Barlotti: La prima storia di PKNA (Paperinik New Adventures), "Evroniani", e' stata tradotta per nutrire gli anglofoni affamati di fumetti Disney (che come tutti ormai sanno non vengono editi al momento ne' in UK ne' in USA) ma anche per la gioia degli europei che hanno visto nel proprio paese le puntate successive ma non il mitico numero zero!Date un'occhiata a http://pk.immaginario.net/index/traduzioni/PKNA0/ing/scheda.htm dove si puo' navigare pagina per pagina ma anche scaricare un file con tutta la storia in un colpo solo. E non e' finita! Lo stesso gruppo di volenterosi (beh, quasi lo stesso gruppo...) ha tradotto e messo in rete anche il numero tredici! http://pk.immaginario.net/index/traduzioni/Pkna13/ing/scheda.htm. Buona lettura!

The first story of PKNA (Paperinik New Adventures), "Evroniani", is on-line in an ENGLISH TRANSLATION for all the Disney-comics-hungry people, but also for all the Europeans who in their country could read the subsequent adventures but never got the mythic issue # zero! Check http://pk.immaginario.net/index/traduzioni/PKNA0/ing/scheda.htm and you can either walk your way through the pages or download the entire story in a single file! And that isn't all! There's also issue #13 on-line for you! Just check  http://pk.immaginario.net/index/traduzioni/Pkna13/ing/scheda.htm and enjoy!

Articolo di afnews (se non altrimenti indicato) - Giovedě, 29/11/2001
© copyright afNews/Goria/Autore - afnews.info ISSN 1971-1824 - cod-Notizie